Tin tổng hợp

Give sb a lift là gì

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi adipiscing gravdio, sit amet suscipit risus ultrices eu. Fusce viverra neque at purus laoreet consequa. Vivamus vulputate posuere nisl quis consequat. Create an account

Bạn đang đọc: Give sb a lift là gì

Today we take a look at two meanings of the expression, give someone a lift:

Give someone a lift: to provide transportation for someone e.g. take someone somewhere in your car. Give someone a ‘ride’ is also used:

” I’ve got to go to the train station. Can you give me a lift ? ” ” Can you give me a lift to work tomorrow ? My car is being repaired. “” It’s too late to walk home. Let me give you a lift. ”

Give someone a lift: to make someone feel good by saying kind words; to make someone happier:

” I was feeling sad until I spoke to her. She really gave me a lift. ” ” He’s been very unhappy recently. We should do something to give him a lift. “” Seeing you may give her the lift she needs. ”

Note: When the world is your oyster, you are getting everything you want from life. It’s a common idiom.

Một con lạc đà được đặt lên xe ở chợ gần

Riyadh. Ảnh

: Fahad Shadeed .

Một nghĩa của cụm từ ‘to give someone a lift’ có nghĩa là thúc đẩy tinh thần họ.

Ví dụMy colleagues came to see me when I was in hospital – it really gave me a lift .Let’s take some flowers when we go to visit Grandma, to give her a lift .I think Dad needs to be cheered up. Perhaps going out for lunch will give him a lift ?Xin quan tâmBạn cũng hoàn toàn có thể dùng cụm từ ‘ to lift someone’s spirits ‘ với ý nghĩa tựa như .Going out to the concert really helped to lift my spirits .Thực tế mê hoặc :Người Hồi giáo khắp nơi trên quốc tế đang sẵn sàng chuẩn bị mừng Eid al-Adha, hay lễ quyết tử. Ngày lễ ghi lại sự kết thúc của Hajj, một trong những cuộc hành hương lớn nhất quốc tế, và những loài động vật hoang dã như cừu, dê và lạc đà bị quyết tử như thể một phần của lễ kỉ niệm. ___ENGLISH TIPS___Lỡ mai bạn cần người chở quá giang về nhà mà kế bên bạn là anh Thầy hay người bạn đồng nghiệp người quốc tế thì bạn nói gì để nhờ chở về đây ?Bạn giữ bí kíp này khi cần dùng nhé. ‘ Give someone a lift ’ nghĩa là cho ai đó quá giang / đi nhờ xe. Như vậy trong trường hợp trên, bạn hoàn toàn có thể nói :

E.g. Can you give me a lift?
(Anh cho tôi đi quá giang được không?)

Vài ví dụ khác để bạn tìm hiểu thêm :

E.g.: She has a car and often gives me a lift home.
(Cô ấy có một chiếc xe hơi và thường cho tôi quá giang về nhà.)

Cụm từ này còn mang ý nghĩa là nâng đỡ / vực dậy niềm tin ai đó .

E.g.: My colleagues came to see me when I was in hospital – it really gave me a lift.
(Đồng nghiệp đến thăm tôi khi tôi nằm viện làm tinh thần tôi thấy khá hơn.)

————————————————— TRUNG TÂM TIẾNG ANH NGƯỜI LỚN AXCELA. HOTLINE: 028 3820 8479

Truy cập website : www.axcelavietnam.com để xem thêm nhiều mẹo học tiếng Anh hay .

Xem thêm bài viết thuộc chuyên mục: Tin tổng hợp
Xem thêm  HÃY SỐNG MỘT CUỘC ĐỜI THẬT MÀU SẮC! | Style Magazine

Related Articles

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Back to top button